Tłumaczenia pisemne

Jak nas oceniają: 4.9/5 - (41 votes)

Tłumaczenia pisemne Oferta

Skup się na swoich celach – my zajmiemy się tłumaczeniem Twojego tekstu.

Jesteśmy doświadczonym biurem tłumaczeń, które od wielu lat świadczy usługi w zakresie przekładu różnego rodzaju dokumentów, tekstów, materiałów reklamowych oraz stron internetowych. Nasza firma składa się z zespołu wykwalifikowanych tłumaczy specjalizujących się w różnych dziedzinach, dzięki czemu możemy zagwarantować naszym klientom tłumaczenia o wysokiej jakości.

W naszej pracy kierujemy się zasadą, że tłumaczenie musi nie tylko oddawać treść oryginału, ale również zachować jego styl i ton. Współpracujemy z klientami z całego świata, oferując konkurencyjne ceny oraz krótkie terminy realizacji zleceń.

Profesjonalne tłumaczenia pisemne z różnych dziedzin

Jeśli szukasz profesjonalnych tłumaczeń pisemnych, to trafiłeś we właściwe miejsce. Nasze biuro oferuje usługi tłumaczeń pisemnych z różnych dziedzin, a nasz zespół tłumaczy specjalizuje się w przekładzie tekstów z następujących obszarów:

  • Prawo i administracja – tłumaczymy akty prawne, umowy, wnioski, pisma procesowe i wiele innych dokumentów związanych z tą dziedziną.
  • Biznes i finanse – oferujemy tłumaczenia rocznych sprawozdań finansowych, prezentacji, raportów i analiz biznesowych oraz innych dokumentów związanych z gospodarką.
  • Medycyna i farmacja – nasz zespół tłumaczy teksty związane z medycyną, farmakologią i biotechnologią, takie jak artykuły naukowe, raporty kliniczne, ulotki leków, dokumentację medyczną i wiele innych.
  • Nauki humanistyczne i społeczne – tłumaczymy prace naukowe, artykuły z dziedziny socjologii, psychologii, pedagogiki, filozofii, historii, politologii i innych nauk humanistycznych i społecznych.
  • Marketing i reklama – oferujemy tłumaczenia materiałów reklamowych, takie jak ulotki, katalogi, broszury, reklamy, opisy produktów i wiele innych.
  • Technologie i inżynieria – tłumaczymy dokumentację techniczną, instrukcje obsługi, specyfikacje techniczne, projekty i wiele innych dokumentów związanych z technologią i inżynierią.

Tłumaczenia pisemne online - szybko, sprawnie i bezpiecznie.

Tłumaczenia pisemne online to wygodny sposób na przetłumaczenie różnego rodzaju dokumentów bez konieczności wychodzenia z domu czy biura. Biuro tłumaczeń oferujące tego typu usługi zapewnia szybką, sprawną i bezpieczną realizację zleceń.

Poniżej przedstawiamy kilka przykładów, jak biuro tłumaczeń może zapewnić profesjonalne tłumaczenia pisemne online:

  • Szybki kontakt i wycena – biuro tłumaczeń może umożliwić swoim klientom łatwy i szybki kontakt w celu uzyskania wyceny tłumaczenia. W tym celu wystarczy przesłać skan lub zdjęcie dokumentu do przetłumaczenia drogą mailową, a tłumacz dokładnie oszacuje koszt i czas realizacji.

  • Jakość tłumaczeń – biura tłumaczeń zatrudniają wykwalifikowanych tłumaczy, którzy posiadają doświadczenie w przetłumaczaniu różnych typów dokumentów i zapewniają wysoką jakość tłumaczeń. Ponadto, tłumacze stosują specjalistyczne narzędzia i oprogramowanie, które pomagają im w pracy i zapewniają spójność tekstu.

  • Krótkie terminy realizacji – biura tłumaczeń mogą zapewnić krótkie terminy realizacji zleceń, dzięki czemu klienci mogą szybko uzyskać przetłumaczone dokumenty i zaoszczędzić czas.

Tłumaczenia pisemne online to wygodna i efektywna opcja dla osób i firm potrzebujących szybkich i profesjonalnych przekładów. Biuro tłumaczeń oferujące tę usługę może zapewnić swoim klientom wygodę i bezpieczeństwo, co przekłada się na ich satysfakcję i zaufanie.

Tłumaczenia pisemne - dlaczego warto zdecydować się na nasze biuro?

Doświadczony zespół tłumaczy – nasza agencja zatrudnia wykwalifikowanych tłumaczy, którzy posiadają nie tylko wiedzę językową, ale również specjalistyczną wiedzę z różnych dziedzin, co umożliwia nam dokładne i precyzyjne tłumaczenie dokumentów.

Szeroki zakres usług – tłumaczymy dokumenty z różnych dziedzin, takich jak medycyna, prawo, marketing, technologia czy finanse, a także strony internetowe, materiały reklamowe, a nawet literaturę piękną.

Indywidualne podejście do klienta – każde zlecenie traktujemy indywidualnie i staramy się dopasować do potrzeb i oczekiwań naszych klientów.

Terminowość – wiemy, jak ważne są czasowe ramy dla naszych klientów, dlatego staramy się realizować zlecenia w jak najkrótszym czasie, nie tracąc przy tym na jakości.

Konkurencyjne ceny – oferujemy atrakcyjne ceny za nasze usługi, co umożliwia skorzystanie z naszych usług również osobom prywatnym czy małym firmom.

tłumacz przysięgły

Tłumaczenia przysięgłe i zwykłe - czym się różnią i kiedy warto skorzystać z nich?

Tłumaczenia pisemne dzielą się na dwie kategorie: przysięgłe (uwierzytelnione) i zwykłe. Tłumaczenia przysięgłe to przekłady dokumentów, które wymagają poświadczenia przez tłumacza przysięgłego. Z kolei tłumaczenia zwykłe nie wymagają tego poświadczenia.

Kiedy warto skorzystać z tłumaczeń przysięgłych? Przede wszystkim w przypadku dokumentów urzędowych, takich jak akty stanu cywilnego, dokumenty sądowe, umowy, dyplomy, świadectwa i zaświadczenia. W takim przypadku przepisy prawa wymagają, aby tłumaczenie zostało wykonane przez tłumacza przysięgłego. Tłumaczenia przysięgłe mają moc prawną i są uznawane w urzędach i sądach, co jest szczególnie ważne w przypadku dokumentów wykorzystywanych w sprawach sądowych lub administracyjnych.

Tłumaczenia zwykłe natomiast są powszechnie wykorzystywane w celach prywatnych, jak również w firmach. Są to przekłady dokumentów takich jak korespondencja biznesowa, oferty handlowe, prezentacje, artykuły prasowe czy strony internetowe. Tłumaczenia zwykłe są tańsze od tłumaczeń przysięgłych i mogą być wykonywane przez tłumaczy niebędących tłumaczami przysięgłymi.

Przykładowo, jeśli potrzebujesz tłumaczenia akty stanu cywilnego lub dyplomu w celu ubiegania się o wizę lub pracę za granicą, konieczne będzie wykonanie tłumaczenia przysięgłego. Natomiast w przypadku tłumaczenia strony internetowej lub oferty handlowej, wystarczy zwykłe tłumaczenie.

Podsumowując, wybór tłumaczenia przysięgłego czy zwykłego zależy od rodzaju dokumentu, jego przeznaczenia oraz wymagań prawnych i formalnych. Nasze biuro oferuje zarówno tłumaczenia przysięgłe, jak i zwykłe, w zależności od potrzeb naszych klientów.

Najczęściej zadawane pytania.

Czym jest tłumaczenie pisemne?

Tłumaczenie pisemne to przekład tekstu z jednego języka na inny, przy użyciu piśmiennictwa. Jest to proces, który wymaga nie tylko znajomości języków, ale również wiedzy na temat kultury i specyfiki języka docelowego.

Jakie dokumenty mogą być poddane tłumaczeniu pisemnemu?

Możemy przetłumaczyć różnego rodzaju dokumenty, takie jak: akty stanu cywilnego, dokumenty sądowe, umowy, dyplomy, świadectwa i zaświadczenia, korespondencję biznesową, oferty handlowe, prezentacje, artykuły prasowe, strony internetowe i wiele innych.

Jakie języki oferujecie w tłumaczeniach pisemnych?

Oferujemy tłumaczenia pisemne na wiele języków, w tym angielski, niemiecki, francuski, hiszpański, włoski, ukraiński, rosyjski, rumuński, chiński, japoński i inne.

Jak długo trwa tłumaczenie pisemne?

Czas potrzebny na wykonanie tłumaczenia pisemnego zależy od wielu czynników, takich jak ilość tekstu, trudność tekstu, obciążenie agencji tłumaczeniowej. Zazwyczaj czas wykonania tłumaczenia wynosi kilka dni.

Czy biuro tłumaczeń zapewnia tłumaczenie tekstów specjalistycznych?

Tak, nasze biuro ma w swojej ofercie tłumaczenia z różnych dziedzin, takich jak medycyna, prawo, finanse, technika czy informatyka.

Jakie są koszty tłumaczeń pisemnych?

Koszty tłumaczeń pisemnych zależą od wielu czynników, takich jak rodzaj dokumentu, ilość tekstu, języki tłumaczenia, stopień skomplikowania tekstu i termin realizacji. Nasze biuro tłumaczeń oferują różne ceny za tłumaczenia i są dostosowane do potrzeb Klienta.